Re: A question for a Canadian
....well, most people I know would say Lieutenant as 'Lootenant'. The 'Left-tenant' pronunciation might have some left over British in it, but that doesn't mean much these days in Canada. Thankfully.
Love the Bob and Doug Mckenzie humour tho'.
The one that gets me, that I see all the time in (American) shows, movies, etc is the pronunciation for a foyer. (A foyer being somewhat of an entrance hall to a building or home). Anywhooo, this term, like rendezvous....is french, but is used in English all the time. There are many foreign language terms used in English...Kindergarten (German), left over Greek terms, etc, etc. But back to foyer....its pronunciation...when correct is as follows: foy....yay, not foy....yer. The 'yer' on the end is pronounced 'yay'. That one always gets me. Check it out in a dictionary or whatever.
Regardless...at the end of the day we all know what it means. I guess we all have a few indiosyncracies and it can be funny stuff when you roll with it.
All good & Ahoy.